请介绍一下美国英语的方言种类RTTHX~爱问知识人

  事实上美国各地的口音差别并不大。除了上述对长韵母的截短之外,美国人往往把-ing读成-n。 东部 美东的发音,由于地理上靠近英国,因此很多方面更类似英国口音。我有一位教授毕业于普林斯顿(位于新泽西),前几星期上课,我都以为她是英国人,后来经过多方证实,才知道她是地道美国人。
   语言学上有rhotic和non-rhotic accent的说法。Rhotic accent(儿化音),具体来讲,就是"r"不论做辅音(比如“red"),还是做元音(比如说"Four"),r都发音。与之相反的是Non rhotic accent (非儿化音),这种发音风格是只发辅音r,不发元音r。
  英国人和部分美东地区以及小部分南方地区,都是属于非儿化音。美国大部分地区则为儿化音。 因为美国东部开发较早,人口流动性比较大,口音混杂的很厉害。目前为止,我还没有找到能够突出反映美东口音的影视作品。很多剧集虽然把地点设在美东,比如Friends(六人行)和Sex and the city(欲望都市),但是这些剧集不能完全反映美东的口音。
   名人当中,歌手Clay Aiken是北卡罗莱纳人,他的发音特别奇怪。 美国口音-南部 美国南方经济落后,民众普遍受教育不高,因此长期被美国其它地区的人看不起。南方大部分为农业区,农民被蔑称为redneck,意思是他们整天在太阳底下晒着,脖子发红。
  Redneck随后成为美国南方白人的代名词。 美国南方口音的特点就是拖长音,什么元音都拖的老长,而且词与词当中没有停顿,通通连读。再加上南方人爱用鼻音,他们的对话听起来就像两个感冒的人在聊天。事实上南方口音是很容易遭到嘲笑的。 名人当中:布什总统在德州度过大半生,讲话略带南方口音。
  著名心理节目主持人Dr。Phil McGraw是南方人,讲话口音很重。 影视节目:凡是背景设为美国南方的电影,几乎都是清一色的非常容易辨别的南方口音。比较著名的有《阿甘正传》和动画片《山大王》(King of the Hill) 姚明去的休斯敦,属于美国南方口音的特例-墨西哥湾沿海地区,据说这个的地方的人说话是南方口音+美东,不能证实。
   美国口音-西部 西部由于接纳大量移民,因此口音混杂交融。 比较突出的是God里面的o音被拖长为Gaad,把leg发成layg。 。

全部

原文链接:https://iask.sina.com.cn/b/1H114Pqqvc7X.html

© 版权声明
THE END
喜欢就支持一下吧
点赞0 分享